但是我們在以賽亞書中讀到：“就是勇士所擄掠的，也可以奪回；殘暴者所搶的，也可以得解救，因為[神自己]將與那些與我們相爭的相爭戰，[祂]將拯救我們的兒女。” 我們為兒女被世界擄去感到高興和滿足嗎？實際上，許多父母只要孩子長大成為“成功者”，並不在意兒女被世界所吸引，並最終他們被世界擄去。但是神在意，無論他們跌了多深，我們都不應該放棄我們的兒女。當“我們與世界相爭時，上帝會與那些與我們相爭的相爭”。問題是我們願意與世界相爭嗎？ 對於基督徒父母和教會來說，早該向世界宣戰了。上帝在等待拯救我們的兒女。因此，永不放棄！讓我們起來為拯救兒女而戰！
Many have been captured by the world. Many, especially our next generation, have been taken by the “mighty” and “tyrants” of our day: video games and pornography as well as secularism, entertainment, fame, and wealth. Many Christian parents have lost hope and have even given up regarding their children’s salvation or dedication to God. ＡAccording to study the dropout rate in North American Chinese churches is more than 75-90%.
But we read in Isaiah that “Even the captives of the mighty shall be taken, and the prey of the tyrant be rescued for [God Himself] will contend with those who contend with you, and [He] will save your children.” Are we happy and content with giving the world to our children? Actually, too often parents are “OK” with their children being captivated, and ultimately captured, by the world – as long as their children grow up to be “successful”. But we should not give up on our children no matter how deeply they have fallen. When “we contend with the world, God will contend with those who contend with us”. The question is: are we willing to contend with the world? It is long overdue for Christian parents and for the church to declare a war on the world. God is waiting to save our children. So never give up! Instead, rise up and join the fight to save our children!