[今日經文 Today’s Reading: 耶利米書 Jeremiah 16-19]
我們需要“先知”向教會傳達信息 – 即基督教信仰不等同於我們在教會中所做的事情；相反，基督教信仰是我們生活的方式。我們有沒有跟隨“各人隨從自己頑梗的惡心行事，不聽從我”(16:12)？通常我們的孩子上大學後就不再去教堂了，因為他們從來沒有真正渴望榮耀和敬拜上帝。去教堂和唱敬拜歌曲只是我們宗教的活動。
地方教會是世界的希望。…教會有責任呼召夫妻，父母和祖父母來創造敬畏上帝的家。只有這樣，我們才能看到衰落的世代信仰轉變的潮流。從家開始 It Starts at Home
When Israel played innocent and asked, “What is the sin that we have committed against the LORD our God?”, God said to Jeremiah, “…then you shall say to them: ‘Because your ancestors have forsaken me…’ ” When everyone is doing the same thing, even among churchgoers, we often think that it must be right or at least ok. For example, many Christian parents are just happy that their children still attend church and do not take drugs, but we do not see that their hearts have no desire for spiritual things. Everyone else (or at least most of those around us) seem to be living the same way, so it must be OK.
We need “prophets” to speak the message to the Church that Christianity is not equivalent to what we do in the church; rather it is how we live our lives. Have we followed “our stubborn, evil will, refusing to listen to God” (16:12)? Often our children stop attending church when they go to college because they never really had a desire to honor and to worship God. Going to church and singing worship songs had only become the way we practice a religion.
The local church is the hope of the world … The church’s responsibility is to call couples, parents, and grandparents to create God-honoring homes. Only then will we see the tide turn on declining generational faith transference.It Starts at Home by Kurt Bruner & Steve Stroope
Yes, today the Church more than ever needs prophets to speak God’s word to them, not “experts” on church growth.