提摩太後書 2:15 你當竭力在 神面前作一個經得起考驗、無愧的工人，按着正意講解真理的話。
2 Timothy 2:15 Do your best to present yourself to God as one approved, a worker who has no need to be ashamed, rightly handling the word of truth.
保羅在寫給提摩太的第二封信中說，成為上帝的無愧工人就是要知道如何處理真理。 希臘文中的“處理”一詞是指裁縫如何將布料切直。 同樣，上帝的工人需要準確而清晰地講出聖經的含義。 今天的戰鬥是為真理之戰。 世界使科學成為對真理的至高無上的權威，但是隨著科學家的了解，“真理”卻不斷變化。 但是上帝的話永遠不會改變！ 彼拉多問耶穌：“真理是什麼？” （約翰福音18:38）耶穌卻早表明自己就是真理。 當我們認識到真理時，我們就需要順從真理。 這就是人們拒絕耶穌的原因：他們不想順從真理。 因此人們首先“壓制真理”，然後“把真理……變為虛謊”。 （羅馬書1：25）電影《軍官與魔鬼 A Few Good Men》中的一句名言是：“你想要真相嗎？你無法處理真相！”You want the truth?.. You can’t handle the truth!” 現在我們知道了耶穌所揭示的真理。 我們能處理真理嗎？
In his second letter to Timothy, Paul states that to be an approved worker of God is to know how to handle the word of truth. The word “handle” in Greek refers to how a tailor makes a straight cut through cloth. In the same way, God’s worker needs to speak the meaning of Scripture precisely and clearly. Today’s battle is the battle for the truth. The world has made science the supreme judge of the truth, yet that “truth” keeps changing as scientists learn more. But the Word of God never changes! Pilate questioned Jesus, “What is truth?” (John 18:38) Yet Jesus revealed himself as the Truth. When we know the truth we need to submit to the truth. This is why people reject Jesus: they don’t want to submit to the Truth. So people first “suppress the truth” and then “exchange the truth…for a lie.” (Romans 1:25) A famous quote from the movie A Few Good Men is “You want the truth?.. You can’t handle the truth!” Now we have known the truth as revealed by Jesus; can we handle the truth?