Proverbs 22:28 Do not move the ancient landmark that your fathers have set.

箴言 22:28 祖先所立的地界,你不可挪移。

Ancient landmarks are works of our forefathers. They are not just monuments to remind us of the past but are also boundaries and protection for the generations to come. This is especially true for ancient landmarks related to our spiritual lives. When ancient landmarks disappear, the generations to come lose their way and follow the wrong path. We see this played out in the book of Judges: “And there arose another generation after them who did not know the Lord or the work that he had done for Israel.” (Judges 2:10) We have been experiencing the removal of ancient landmarks in America for a while now. For example, currently it is not easy to find books about Martin Luther the Reformer in the public libraries. Proof of America’s Christian heritage is increasingly being removed from our history books and is being replaced with secular ideas. Let us guard the ancient landmarks of God so “that the next generation might know them, the children yet unborn, and arise and tell them to their children” (Psalm 78:6)

古代地標是我們祖先的工作。它們不僅是使我們想起過去的紀念碑,而且還是給後代的地界和保護。對於與我們的屬靈生活有關的古老地標尤其如此。當古老的地標消失時,來世的子孫就迷失了方向,走了錯誤的道路。我們在士師記中看到了這一點:“後來興起的另一世代不認識耶和華,也不知道他為以色列所做的事。” (士師記2:10)我們一直在經歷著美國古代地標的被拆除的過程。例如,目前在公共圖書館中很難找到有關宗教改革者馬丁·路德的書籍。美國基督教遺產的證明正越來越多地從我們的歷史書中刪除,並被世俗觀念取代。讓我們守護上帝的古老地標,以便“使將要生的後代子孫可以曉得。他們也要起來告訴他們的子孫.”(詩篇78:6)

%d bloggers like this: